字典帮 >古诗 >云中曲四首诗意和翻译_明代诗人卢柟
2025-07-19

云中曲四首

明代  卢柟  

高阙塞头杀气横,居延川内少人行。
黄沙欲没李陵墓,明月长悬苏武城。

云中曲四首翻译及注释

《云中曲四首》是明代诗人卢柟创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高阙塞头杀气横,
居延川内少人行。
黄沙欲没李陵墓,
明月长悬苏武城。

诗意:
这首诗词描绘了边塞之地的景象和历史背景。诗人通过描写高耸的城墙、充斥着杀气的边塞,以及荒凉的景色,表达了边塞的艰险和荒芜。诗中提到了两个地名,李陵墓和苏武城,分别代表了历史上发生在边塞的两个故事。

赏析:
这首诗词以简洁而雄浑的语言描绘了边塞之地的景色和氛围。高耸的城墙象征着边塞的重要性和坚固性,杀气横溢则表达了边塞的战争氛围和危险。居延川内行人稀少,黄沙似乎要掩埋李陵的墓地,这表现了岁月的无情和边塞的荒凉。

诗中提到的李陵和苏武是历史上的两个人物。李陵是汉朝的将领,他在居延地区逐渐失去战斗力,最终被匈奴俘虏并杀害。诗中的黄沙欲没李陵墓,表达了历史的残酷和人物的悲惨命运。

苏武是汉朝时期的边塞将领,他在匈奴的监禁下坚守信仰和忠诚,最终获得释放。诗中的明月长悬苏武城,意味着苏武的坚贞不屈和边塞的荒凉。

整首诗词通过描绘边塞的景象和提及历史上的人物,表达了边塞的艰险和历史的沧桑。诗人运用简练而富有力量的语言,将边塞的凄凉和历史的痕迹生动地展现在读者面前,给人以深刻的印象。

云中曲四首拼音读音参考

yún zhōng qū sì shǒu
云中曲四首

gāo quē sāi tóu shā qì héng, jū yán chuān nèi shǎo rén xíng.
高阙塞头杀气横,居延川内少人行。
huáng shā yù méi lǐ líng mù, míng yuè zhǎng xuán sū wǔ chéng.
黄沙欲没李陵墓,明月长悬苏武城。


相关内容11:

次韵虞司训新秋夜坐

访友

居庸关见阻示同行

宿昌平次尔锡见忆韵

寄杨君谦


相关热词搜索:
热文观察...
  • 赠王中军
    将军意气似平原,三十年间客满门。为道报恩须国士,得来只是一壶飡。...
  • 韩亚卿德夫去官还陕
    秋日泊沙湾,君行早晚还。分违无限意,流水不相关。...
  • 巫山高
    攒峰十二青丛丛,层台曲房雕绮栊。行云逗雨春迷濛,软风吹梦春无踪。兰香滴露啼幽翠,江波粼粼月......
  • 送汤公子应荐之京
    高冠长剑并嵯峨,许国筹边感慨多。少拟过秦追贾谊,老思用赵忆廉颇。封侯万里宁非命,募士千金岂......
  • 寄贾文彬巡检
    故人为别动经春,野渡维舟送夕曛。银烛照窗秋听雨,角弓悬壁晚看云。山城旗影中流见,草阁书声隔......
  • 予适太原熊惟远吴求叔还武昌同赋
    方舟临古渡,分路思依依。自是行人众,非关送客稀。晋山将北向,楚水复西归。同作离群雁,君还一......