字典帮 >古诗 >粉蝶儿(咏圆子)诗意和翻译_宋代诗人史浩
2025-07-26

粉蝶儿(咏圆子)

宋代  史浩  

粉蝶儿  

玉屑轻盈,鲛绡霎时铺遍。
看仙娥、骋些神变。
咄嗟间,如撒下、真珠一串。
火方然,汤初滚、尽浮锅面。
歌楼酒墟,今宵任伊索唤。
那佳人、怎生得见。
更添糖,拚折本、供他几碗。
浪儿门,得我这些方便。

粉蝶儿(咏圆子)作者简介

史浩(1106年—1194年),字直翁,号真隐。明州鄞县人,南宋政治家、词人。高宗绍兴十五年(1144年)进士,由温州教授除太学正,升为国子博士。他向宋高宗建议立太子,以此受知于朝廷,绍兴三十二年,宋孝宗即位,授参知政事。隆兴元年,拜尚书右仆射。淳熙十年,除太保致仕,封魏国公。宋光宗御极,进太师。绍熙五年,薨,年八十九,封会稽郡王。宋宁宗登基,赐谥文惠。嘉定十四年,以子史弥远贵,追封越王,改谥忠定,配享孝宗庙庭。为昭勋阁二十四功臣之一。

粉蝶儿(咏圆子)翻译及注释

《粉蝶儿(咏圆子)》是一首宋代诗词,作者是史浩。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉屑轻盈,鲛绡霎时铺遍。
看仙娥、骋些神变。
咄嗟间,如撒下、真珠一串。
火方然,汤初滚、尽浮锅面。
歌楼酒墟,今宵任伊索唤。
那佳人、怎生得见。
更添糖,拚折本、供他几碗。
浪儿门,得我这些方便。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个夜晚的场景,以及诗人对其中美好事物的赞美和思念。

诗的开头描述了玉屑轻盈,鲛绡(一种轻薄的绢丝)迅速铺满整个场景的情景。这里玉屑和鲛绡的描写可能指代美丽的细碎物品,使得整个场景变得华丽而精致。

接下来诗人提到了仙娥,指的是仙女的形象。她们以优雅的姿态行走,展现出神奇的变化。诗人用"咄嗟间,如撒下、真珠一串"来形容她们的出现,意味着她们的出现突然而美丽。

接下来的一句"火方然,汤初滚、尽浮锅面"可能指的是烹饪的场景。这里的火与汤的描写传达出热闹而热烈的氛围,与前文描述的仙娥形成了鲜明的对比。

诗的后半部分转向描述一个歌楼酒墟的夜晚,诗人表达了对一个美丽佳人的思念。然而,诗人却无法亲眼见到她。他决定更添糖,拼折本,供她几碗酒,以此来表达对她的思念和祝福。

最后两句"浪儿门,得我这些方便"表明诗人尽管无法亲近这位佳人,但通过写诗来表达自己的情感,使得他感到心满意足。

总体而言,这首诗词以华丽的描写和对美好事物的赞美,表达了诗人对夜晚场景和一位美丽佳人的思念之情。诗词中的意象描写细腻而生动,使读者能够感受到整个场景的美妙与热烈。

粉蝶儿(咏圆子)拼音读音参考

fěn dié ér yǒng yuán zǐ
粉蝶儿(咏圆子)

yù xiè qīng yíng, jiāo xiāo shà shí pù biàn.
玉屑轻盈,鲛绡霎时铺遍。
kàn xiān é chěng xiē shén biàn.
看仙娥、骋些神变。
duō jiē jiān, rú sā xià zhēn zhū yī chuàn.
咄嗟间,如撒下、真珠一串。
huǒ fāng rán, tāng chū gǔn jǐn fú guō miàn.
火方然,汤初滚、尽浮锅面。
gē lóu jiǔ xū, jīn xiāo rèn yī suǒ huàn.
歌楼酒墟,今宵任伊索唤。
nà jiā rén zěn shēng de jiàn.
那佳人、怎生得见。
gèng tiān táng, pàn shé běn gōng tā jǐ wǎn.
更添糖,拚折本、供他几碗。
làng ér mén, dé wǒ zhèi xiē fāng biàn.
浪儿门,得我这些方便。


相关内容11:

南浦(四月八日)

木兰花

渔父舞

临江仙

倾杯乐(仙吕席上赏雪)


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 夜合花(同前)
    星拱尧眉,日临云幄,晓天初静炎曦。香凝翠扆,花笼禁殿风迟。彩山高与云齐。奉明主、玉斝交挥。......
  • 清平乐
    赵家燕燕。宜在昭阳殿。春入馆娃深宫宴。秀色从来未见。浅颦轻笑都宜。临风好是腰肢。今夜松江归......
  • 柳梢青
    灼灼红榴,垂垂绿柳,庭户清和。罗绮香中,十分春酒,几叠高歌。遐龄欲问如何。记平日、阴功数多......
  • 满庭芳(代乡老众宾劝乡大夫)
    复拥旌麾,重歌襦衤夸,满城长自春容。搢绅耆旧,欢溢笑谈中。尽道邦君恺悌,逍遥遂、湖海遐踪。......
  • 好事近(次韵弥大梅花)
    对竹擘吟笺,正是赏梅时节。便把这些清致,作东湖三绝。帝家金鼎待调羹,何似且休折。却爱玉楼清......
  • 鹧鸪天(次韵陆务观贺东归)
    我本飘然出岫云。挂冠归去岸纶巾。但教名利休缰锁,心地何时不是春。竹叶美,菊花新。百杯且听绕......