字典帮 >古诗 >芭蕉雨诗意和翻译_宋代诗人程垓
2025-07-19

芭蕉雨

宋代  程垓  

芭蕉雨  

雨过凉生藕叶。
晚庭消尽暑,浑无热。
枕簟不胜香滑。
争奈宝帐情生,金尊意惬。
玉人何处梦蝶。
思一见冰雪。
须写个帖儿、丁宁说。
试问道、肯来么,今夜小院无人,重楼有月。

芭蕉雨作者简介

「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。

芭蕉雨翻译及注释

诗词:《芭蕉雨》
朝代:宋代
作者:程垓

雨过凉生藕叶。
晚庭消尽暑,浑无热。
枕簟不胜香滑。
争奈宝帐情生,金尊意惬。
玉人何处梦蝶。
思一见冰雪。
须写个帖儿、丁宁说。
试问道、肯来么,今夜小院无人,重楼有月。

中文译文:
雨过后,凉意滋生在藕叶上。
晚上庭院中的炎热都消散了,一片清凉。
枕头和床单都被香气包围,柔滑宜人。
可惜宝帐中的情意却引发了无尽的思念,酒杯中的意境却是舒适的。
玉人在何处,仿佛在梦中如蝴蝶般飞舞。
心中思念一次相见的冰雪美景。
必须写下一张帖子,告诉丁宁我的心情。
试问是否会前来,今夜小院无人,重楼有月。

诗意和赏析:
《芭蕉雨》是宋代诗人程垓创作的一首诗词。诗人以细腻的笔触描绘了一个夏日雨后的景象。雨过之后,清凉的气息在藕叶上生发,晚上的庭院消散了酷暑,给人带来了宜人的凉意。诗人运用香气、柔滑和清凉的描写,营造出一种宁静舒适的境界。

然而,诗中也透露出诗人内心深处的思念和渴望。枕簟上的香滑使诗人回忆起与心爱的人相处的情景,金尊中的酒意让他心情舒畅。诗人思念着一个玉人,她仿佛在梦中如蝴蝶般飞舞,他渴望再次与她相见,欣赏冰雪美景。诗人写下这首诗词,准备传递给丁宁,希望她能了解自己的心情。

整首诗词以夏日雨过后的凉意为背景,表达了诗人对清凉舒适的向往,同时也流露出对美好事物和爱情的思念。通过对自然景物的描绘,结合内心情感的抒发,诗词展示了程垓独特的感受和情绪。读者可以感受到夏日的清新和诗人内心的渴望,同时也可以品味到宋代诗歌的细腻和含蓄。

芭蕉雨拼音读音参考

bā jiāo yǔ
芭蕉雨

yǔ guò liáng shēng ǒu yè.
雨过凉生藕叶。
wǎn tíng xiāo jǐn shǔ, hún wú rè.
晚庭消尽暑,浑无热。
zhěn diàn bù shèng xiāng huá.
枕簟不胜香滑。
zhēng nài bǎo zhàng qíng shēng, jīn zūn yì qiè.
争奈宝帐情生,金尊意惬。
yù rén hé chǔ mèng dié.
玉人何处梦蝶。
sī yī jiàn bīng xuě.
思一见冰雪。
xū xiě gè tiē ér dīng níng shuō.
须写个帖儿、丁宁说。
shì wèn dào kěn lái me, jīn yè xiǎo yuàn wú rén, chóng lóu yǒu yuè.
试问道、肯来么,今夜小院无人,重楼有月。


相关内容11:

沁园春

鹧鸪天(和冠之韵)

洞仙歌

沁园春(答余叔良)

好事近(早梅)


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 鹧鸪天
    木落江空又一秋。天寒几日不登楼。红绡帐里橙犹在,青琐窗深菊未收。新画阁,小书舟。篆烟熏得晚......
  • 木兰花慢(题上饶郡圃翠微楼)
    旧时楼上客,爱把酒、向南山。笑白发如今,天教放浪,来往其间。登楼更谁念我,却回头、西北望层......
  • 霜天晓角(送林兴国之任)
    楚天风色。一夜波翻雪。舣岸锦帆不度,天有意、且留客。鼓声吹取急。离觞须举白。看去芳菲时候,......
  • 玉楼春(用韵答傅岩叟、叶仲洽、赵国兴)
    青山不曾乘云去。怕有愚公惊著汝。人间踏地出租钱,借使移将无著处。三星昨夜光移度。妙语来题桥......
  • 东坡引
    玉纤弹旧怨。还敲绣屏面。清歌目送西风雁。雁行吹字断。雁行吹字断。夜深拜月,琐窗西畔。但桂影......
  • 愁倚阑(三荣道上赋)
    山无数,雨萧萧。路迢迢。不似芙蓉城下去,柳如腰。梦随春絮飘飘。知他在、第几朱桥。说与杜鹃休......