字典帮 >古诗 >再次韵十首诗意和翻译_宋代诗人陈造
2025-07-19

再次韵十首

宋代  陈造  

重见发更白,羁栖偕在行。
余嗟遽如许,子亦可怜生。
不粒书新券,霜蔬煮破铛。
诗成莫浪出,或取世儒轻。

再次韵十首翻译及注释

《再次韵十首》是一首宋代的诗词,作者是陈造。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
再次见面,头发更加白了,
我们相依为伴继续前行。
我感慨万分,人生如此匆忙,
你也是可怜的生灵。

不过是些新的账本和信件,
被霜冻的蔬菜煮得粥锅响。
诗已经完成,请不要随便发布,
也许会被世俗的儒者轻视。

诗意:
《再次韵十首》这首诗词表达了作者对时光流转和人生变迁的感慨。他再次见到了一个久别重逢的朋友,但两人的头发已经更加白了,这象征着岁月的流逝和岁月给人带来的变化。他们继续相依为伴,继续前行,但作者深感时间的匆忙,人生如此短暂,令他慨叹不已。

诗中还提到了一些细节,如新的账本和信件,以及被霜冻的蔬菜煮成的粥。这些细节描绘了生活的琐碎和平凡,但也蕴含着时间的痕迹和岁月的磨砺。

赏析:
《再次韵十首》以简洁的语言表达了作者对人生和时间的思考。作者通过描述白发的变化和再次相见的场景,表达了人生短暂、时光飞逝的主题。他感慨万分,觉得人生匆忙,同时也同情自己和他人在时间流转中的无奈。

诗中的细节描写,如新的账本和信件,以及被霜冻的蔬菜煮成的粥,增加了诗意的层次。这些平凡的事物象征着日常生活和岁月的痕迹,反映了时间对万物的影响。

整首诗以简洁明快的语言展现了作者的感慨和思考,通过对时间流转和人生变迁的描摹,引发读者对生命的思索和对时间的珍惜。诗中的情感真挚,意境深远,使人在静心品味中感受到岁月的沧桑和生命的脆弱。

再次韵十首拼音读音参考

zài cì yùn shí shǒu
再次韵十首

zhòng jiàn fā gèng bái, jī qī xié zài háng.
重见发更白,羁栖偕在行。
yú jiē jù rú xǔ, zi yì kě lián shēng.
余嗟遽如许,子亦可怜生。
bù lì shū xīn quàn, shuāng shū zhǔ pò dāng.
不粒书新券,霜蔬煮破铛。
shī chéng mò làng chū, huò qǔ shì rú qīng.
诗成莫浪出,或取世儒轻。


相关内容11:

客次小憩

托人卖马二首

次韵汪解元

车堰牛

次韵答杨宰


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 题草虫扇二首
    捩首一振怒臂,鼓翅双摇利锋。底用交绥解闹,政应沐我仁风。...
  • 题柏氏壁二首
    梦觉号呼攧鹞风,忽惊肤粟似深冬。凄凉敛白收红后,赖有春醪琥珀浓。...
  • 赠画士龚子
    古人论画索画外,世俗区区较形似。眼明亦有可人者,龚子画形兼画意。秋兰春蕙相与芳,梅花照景胜......
  • 再次韵十首
    吴门诗酒伴,入社记吾曾。香篆温难烬,铜壶冷易冰。赓酬恕吾老,声价放渠增。衰谢犹回首,思分蔀......
  • 过繁昌
    江山互映带,竹树渺隐见。居人江山閒,安处忘古县。泊舟穴子初,旧观俨自荐。{山盍}山高搀云,云......
  • 次韵张司户
    橘颂精灵杂远游,如君信是古诗流。吴门肯问鲈鱼鱠,东武当营燕子楼。有底挥毫挟风雨,定知贮腹尽......