字典帮 >名句 >麦陇带桑平诗意和翻译_宋代诗人范成大
2025-07-24

麦陇带桑平

宋代  范成大  

水绿鸥边涨,天青雁外晴。
柳堤随草远,麦陇带桑平
白道吴新郭,苍烟越故城。
稍闻鸡犬闹,僮仆想来迎。

麦陇带桑平翻译及注释

诗词:《将至石湖,道中书事》
朝代:宋代
作者:范成大

水绿鸥边涨,
天青雁外晴。
柳堤随草远,
麦陇带桑平。
白道吴新郭,
苍烟越故城。
稍闻鸡犬闹,
僮仆想来迎。

中文译文:
水面上涨起波浪,绿色的鸥鸟在波浪旁边飞翔,
天空湛蓝,雁群在晴朗的天空中飞翔。
柳树丛生的堤岸延伸至远方,
麦田和桑树分布在平坦的土地上。
一条白色的道路通往吴国的新郭,
苍烟笼罩着越国的古城。
稍稍听到鸡犬的喧闹声,
令人想起家中的仆人们将会迎接我。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个旅人行至石湖的景象,表达了旅途中的心境和情感。诗人运用简洁而富有意境的语言,展现了自然景色的美丽和宁静。

诗的前两句描述了水面上波浪涌动和天空湛蓝的景象,通过描绘水绿鸥边涨和天青雁外晴,表达了自然的生机和明朗的天气,给人一种轻松愉悦的感觉。

接下来的两句描述了柳树和草地延伸至远方的景象,以及麦田和桑树平坦分布的景象,展示了自然景观的广阔和丰富,给人以宁静和舒适的感受。

后面两句描绘了一条白色的道路通向吴国新郭和苍烟笼罩的越国古城,通过对道路和城市的描绘,传达了旅途中的目的地和历史的沉淀,给人一种思乡和追忆的情感。

最后两句稍稍听到鸡犬的喧闹声,让人想起家中的仆人们将会迎接自己,表达了旅人思念家乡和温馨家庭的情感。

整首诗以简洁的语言勾勒出一幅美丽宁静的自然景象,通过景物的描绘和情感的渗透,传达出旅途中的思乡之情和对家庭的眷恋,给人以宁静、温暖和回味的感受。

麦陇带桑平拼音读音参考

jiāng zhì shí hú, dào zhōng shū shì
将至石湖,道中书事

shuǐ lǜ ōu biān zhǎng, tiān qīng yàn wài qíng.
水绿鸥边涨,天青雁外晴。
liǔ dī suí cǎo yuǎn, mài lǒng dài sāng píng.
柳堤随草远,麦陇带桑平。
bái dào wú xīn guō, cāng yān yuè gù chéng.
白道吴新郭,苍烟越故城。
shāo wén jī quǎn nào, tóng pú xiǎng lái yíng.
稍闻鸡犬闹,僮仆想来迎。


相关内容11:

愿闻胚浑甚深义

君不见东家玉壶本弟兄

嗫嚅畏客翻可怜

迩来缄口欲挂壁

辨如悬河思如泉


相关热词搜索:麦陇带桑平
热文观察...
  • 柳堤随草远
    水绿鸥边涨,天青雁外晴。柳堤随草远,麦陇带桑平。白道吴新郭,苍烟越故城。稍闻鸡犬闹,僮仆想......
  • 白道吴新郭
    水绿鸥边涨,天青雁外晴。柳堤随草远,麦陇带桑平。白道吴新郭,苍烟越故城。稍闻鸡犬闹,僮仆想......
  • 苍烟越故城
    水绿鸥边涨,天青雁外晴。柳堤随草远,麦陇带桑平。白道吴新郭,苍烟越故城。稍闻鸡犬闹,僮仆想......
  • 天青雁外晴
    水绿鸥边涨,天青雁外晴。柳堤随草远,麦陇带桑平。白道吴新郭,苍烟越故城。稍闻鸡犬闹,僮仆想......
  • 无事飘飘犯百蛮
    穠绿连村荔子丹,瘴云将雨暗前湾。张旗且喜三滩驶,叱驭曾惊九折艰。泸水舟间迷古渡,马湖碑缺伴......
  • 水绿鸥边涨
    水绿鸥边涨,天青雁外晴。柳堤随草远,麦陇带桑平。白道吴新郭,苍烟越故城。稍闻鸡犬闹,僮仆想......