字典帮 >名句 >似无似有海门山诗意和翻译_宋代诗人朱正中
2025-08-07

似无似有海门山

宋代  朱正中  

点点风帆底处还,似无似有海门山
白鸥却怕潮头恶,闲卧汀花野草间。

似无似有海门山翻译及注释

《洛阳桥观水》是一首宋代诗词,作者是朱正中。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
点点风帆底处还,
似无似有海门山。
白鸥却怕潮头恶,
闲卧汀花野草间。

诗意:
这首诗以洛阳桥为背景,描绘了一幅江景图。诗人观赏着点点风帆,远处的海门山若隐若现。然而,白鸥却害怕汹涌的潮头,只能在汀花和野草之间安闲地休憩。

赏析:
这首诗以简练的语言勾勒出江景的美丽景色。诗人用“点点风帆”形容远处江面上行驶的船只,点缀了整个画面。海门山作为远处的背景,用“似无似有”来描绘,给人以一种朦胧、虚幻的感觉,增添了诗意的韵味。

接着,诗人转向描述白鸥。白鸥作为常见的水鸟,在江边的景色中很常见,但诗人却说它们“却怕潮头恶”,这句话给人一种反差的感觉,也暗含了生命的脆弱与无助。白鸥只能在汀花和野草之间安闲地休憩,这种宁静的场景与前面江面上的繁忙形成鲜明的对比,也表达了诗人对闲逸自在的向往。

整首诗以景物描写为主,通过简洁的语言和意象的运用,将自然景观与情感内涵巧妙地融合在一起,给人以清新淡雅的感受。同时,通过白鸥害怕潮头的描写,也有一丝对生命的思考和感慨,使诗歌更具深意。

似无似有海门山拼音读音参考

luò yáng qiáo guān shuǐ
洛阳桥观水

diǎn diǎn fēng fān dǐ chǔ hái, shì wú sì yǒu hǎi mén shān.
点点风帆底处还,似无似有海门山。
bái ōu què pà cháo tóu è, xián wò tīng huā yě cǎo jiān.
白鸥却怕潮头恶,闲卧汀花野草间。


相关内容11:

东流注目浩无涯

江明白白红红树

郭外郊西柳色芽

醉来歌一曲

流韵满青苹


相关热词搜索:似无似有海门山
热文观察...
  • 白鸥却怕潮头恶
    点点风帆底处还,似无似有海门山。白鸥却怕潮头恶,闲卧汀花野草间。...
  • 闲卧汀花野草间
    点点风帆底处还,似无似有海门山。白鸥却怕潮头恶,闲卧汀花野草间。...
  • 水满牛耕犊后随
    水满牛耕犊后随,早田大半已翻犁。趁时浸谷清明近,次第身针绿又齐。...
  • 点点风帆底处还
    点点风帆底处还,似无似有海门山。白鸥却怕潮头恶,闲卧汀花野草间。...
  • 踟蹰瞻想不可还
    秦曾羽客驻真跧,唐有禅翁嗣结缘。石窦宏深开洞府,天门明显逗风烟。香山耸迹停危壁,怪木盘根长......
  • 千古灵踪谁可问
    秦曾羽客驻真跧,唐有禅翁嗣结缘。石窦宏深开洞府,天门明显逗风烟。香山耸迹停危壁,怪木盘根长......