衡门老苔藓,行柏千兵屯。
开樽邀落日,未对乌鸟言。
清风举吹籁,散乱书帙翻。
传呼一何急,人马従车奔。
贫居少宾客,邻妇窥篱藩。
墙头过春酒,绿泛田家盆。
比来伏青蒲,坐捉白兽樽。
王猷修润色,亦有簿领烦。
朝廷贵二陆,屡闻天语温。
犹能整笔阵,愧我非韩孙。
王猷修润色翻译及注释
《用定国韵赠其侄震》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。这首诗词描述了作者自述的贫困生活,并以此赠予他的侄子震。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
衡门老苔藓,行柏千兵屯。
门前的石柱上长满了古老的青苔,宛如行伍整齐的松柏。
开樽邀落日,未对乌鸟言。
开启酒坛,邀请夕阳共饮,却未与乌鸟交谈。
清风举吹籁,散乱书帙翻。
清风吹动,引发悦耳的音响,书籍纷乱翻飞。
传呼一何急,人马従车奔。
传令声此起彼伏,人马从车上奔走。
贫居少宾客,邻妇窥篱藩。
贫穷的居所少有宾客光临,邻居的妇女偷窥篱笆间的景象。
墙头过春酒,绿泛田家盆。
春天的酒意飘荡在墙头,绿色蔓延于田园家居。
比来伏青蒲,坐捉白兽樽。
近来常伏在青蒲草上,坐着捉住白色的兽皮酒坛。
王猷修润色,亦有簿领烦。
王猷修饰文字的色彩,也有簿领上的烦恼。
朝廷贵二陆,屡闻天语温。
朝廷尊崇二陆(指陆游、陆龟蒙),屡次听闻他们深入天人之道的言辞。
犹能整笔阵,愧我非韩孙。
他们仍然能够整顿文字的阵容,而我却惭愧地非韩愈、孙复之流。
这首诗词描绘了苏轼的生活境况和内心感受。他以贫困而自嘲的态度,通过描绘家中的景物和日常琐事,表达了对逝去的时光的思念和对自己文才的不满。诗中的景物描写细腻生动,通过对自然景色和日常生活细节的表现,传递出作者内心的情感。同时,他以对朝廷名臣的赞美和自嘲,表达了对过去伟大文人的敬仰和对自己才华的怀疑。
这首诗词展示了苏轼独特的文学才华和对生活的细腻观察,通过对日常琐事的描写,抒发了情感,寄予了对侄子的期望,同时也抒发了自己的感慨和自省。
王猷修润色拼音读音参考
相关内容11: