字典帮 >古诗 >湖上暮归诗意和翻译_明代诗人刘泰
2025-07-21

湖上暮归

明代  刘泰  

小朦驮醉踏残花,柔绿阴中一径斜。
日暮归来问童子,春衣当酒在谁家?

湖上暮归翻译及注释

《湖上暮归》是一首明代诗词,作者是刘泰。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

湖上暮归

小朦驮醉踏残花,
柔绿阴中一径斜。
日暮归来问童子,
春衣当酒在谁家?

中文译文:

在湖上归去的黄昏,
小船慢慢驶过醉人的花海,
柔和的绿荫中有一条斜斜的小径。
日暮归来,我询问童子,
春天的衣裳究竟在哪家庭里留下的酒香?

诗意:

《湖上暮归》描绘了一个黄昏时分归程的景象。诗人乘坐小船从湖上归来,船行经过盛开的花园,花瓣洒落在湖面上,形成一片美丽的景色。在柔和的绿荫中,有一条斜斜的小径,引领归途。当诗人归来时,他询问一个孩子,询问春天的衣裳所带来的酒香是属于哪个家庭的。

赏析:

这首诗词通过描绘归途中的景色和对童子的询问,表达了诗人对春天的期待和对人间生活的思索。整首诗词以湖上的归途为背景,通过描写小朦驮(小船)慢慢驶过残花飘落的景象,展现了一幅宁静而美丽的画面。柔绿阴中斜斜的小径给人以引导的感觉,使人联想到诗人内心的追寻和归途的方向。

在诗的后半部分,诗人归来后询问童子,显露出对春天的期待和对生活的思考。诗中的春衣象征着新生与希望,而酒香则暗示着喜庆和人间欢乐。诗人的询问暗示了他对春天的期待,同时也反映了他对生活中欢乐和安宁的向往。

整首诗词以简洁的语言描绘了归途的景象和对春天的期待,蕴含着对自然和人生的深刻思考。通过对自然景色的描写和对童子的询问,诗人将内心的情感和对人间的向往表达得淋漓尽致,给读者带来一种宁静而富有诗意的感受。

湖上暮归拼音读音参考

hú shàng mù guī
湖上暮归

xiǎo méng tuó zuì tà cán huā, róu lǜ yīn zhōng yī jìng xié.
小朦驮醉踏残花,柔绿阴中一径斜。
rì mù guī lái wèn tóng zǐ, chūn yī dāng jiǔ zài shuí jiā?
日暮归来问童子,春衣当酒在谁家?


相关内容11:

荆山乡思

禅智寺送月上人归黄山

横云山居(为唐伯让知州赋)

再往三山

感怀


相关热词搜索:
热文观察...
  • 送丁南羽还休阳
    岁抄孤装出广陵,醉来丝竹易沾膺。敝裘冷犯山城雪,短笮昏投水店灯。酒及屠苏堪奉母,经将贝叶独......
  • 湖上梅花
    不独山中有,还从湖上偏。全将雪嶂影,倒尽玉湖天。花落鸥群乱,香浮雨气鲜。山僧开阁坐,相对一......
  • 野望
    东风吹雨宿尘轻,丱丱村原正晓晴。远树有花皆辨色,好峰无数不知名。云开雁鹜横长塞,草绿牛羊上......
  • 宴章光远宅
    薄暮沐时雨,凌朝陟崇山。泄云去复来,流水清且闲。褰裳俯茅屋,高论激晴澜。层轩既显敞,好鸟鸣......
  • 宫词
    暖风吹雨点宫衣,又见桃花满树飞。忆昨未央春睡里,桑园蚕屋梦家归。...
  • 无题
    珠帘寂寞网流尘,舞歇歌残已十春。惟有香魂消不得,至今犹作梦中人。...