字典帮 >名句 >初放青莎秀满阶诗意和翻译_宋代诗人张耒
2025-07-19

初放青莎秀满阶

宋代  张耒  

桃蹊李径有尘埃,初放青莎秀满阶
想见芊绵古城角,有人嗟我未归来。

初放青莎秀满阶翻译及注释

《感庭莎》是宋代诗人张耒的作品。这首诗词描述了作者离开家乡,思念故乡的情景。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桃蹊李径有尘埃,
初放青莎秀满阶。
想见芊绵古城角,
有人嗟我未归来。

诗意:
这首诗词以自然景物来表达作者对故乡的思念之情。诗中的"桃蹊"和"李径"指的是桃树和李树所形成的小路,它们被尘埃所覆盖,显示出久违的样子。"青莎"指代初生的绿色芳草,盈满了阶梯。作者通过描绘这些景物,表达了自己对家乡的深深思念之情。

赏析:
这首诗词通过描绘家乡的自然景物,展现了作者对故乡的思念之情。作者使用了桃树、李树和青莎等形象的描写,来表达离开家乡后的久违之感。这些景物的描绘不仅仅是为了展示美景,更重要的是通过这些景物传达出作者内心的情感。

在诗的结尾,作者写道"想见芊绵古城角,有人嗟我未归来"。这句话表达了作者对家乡古城角落的思念,以及他听到别人为他未归而感叹的声音。整首诗词通过描绘自然景物和借代来表达作者的情感,以及对故乡的思念和渴望。作者的离乡之情以及他对家乡的思念在诗中得到了真实而深刻的表达。

总的来说,《感庭莎》这首诗词唤起了读者对家乡的乡愁和思乡之情,通过描绘自然景物和借代的手法,让读者能够感同身受地理解和体会作者的情感。

初放青莎秀满阶拼音读音参考

gǎn tíng shā
感庭莎

táo qī lǐ jìng yǒu chén āi, chū fàng qīng shā xiù mǎn jiē.
桃蹊李径有尘埃,初放青莎秀满阶。
xiǎng jiàn qiān mián gǔ chéng jiǎo, yǒu rén jiē wǒ wèi guī lái.
想见芊绵古城角,有人嗟我未归来。


相关内容11:

龙蛇半灭亭间字

独归还独吟

徙倚谁晤语

古木野霜侵

长廊秋日薄


相关热词搜索:初放青莎秀满阶
热文观察...
  • 想见芊绵古城角
    桃蹊李径有尘埃,初放青莎秀满阶。想见芊绵古城角,有人嗟我未归来。...
  • 有人嗟我未归来
    桃蹊李径有尘埃,初放青莎秀满阶。想见芊绵古城角,有人嗟我未归来。...
  • 绀碧遥空秋意生
    绀碧遥空秋意生,深檐当午暑风清。老翁睡起支颐坐,初听新蝉第一声。...
  • 桃蹊李径有尘埃
    桃蹊李径有尘埃,初放青莎秀满阶。想见芊绵古城角,有人嗟我未归来。...
  • 挥榜上青天
    浩浩自太古,洋洋灌百川。深将一源润,首出万峰巅。晴浴岱宗日,香通华岳莲。应有真仙子,挥榜上......
  • 香通华岳莲
    浩浩自太古,洋洋灌百川。深将一源润,首出万峰巅。晴浴岱宗日,香通华岳莲。应有真仙子,挥榜上......