字典帮 >古诗 >骊山道中诗意和翻译_唐代诗人唐彦谦
2025-07-19

骊山道中

唐代  唐彦谦  

月殿真妃下彩烟,渔阳追虏及汤泉。
君王指点新丰树,几不亲留七宝鞭。

骊山道中翻译及注释

《骊山道中》是唐代诗人唐彦谦创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月亮的光辉像绚丽的烟火在殿堂上闪耀,渔阳城追捕虏敌的战马也在泉水旁边休息。君王亲自指点修剪新丰的大树,几乎没有时间停留下来赏玩七宝鞭子。

诗意:
这首诗词描绘了在骊山道路上的一番景象。诗人通过描绘月亮下在殿堂上闪耀的光辉,渔阳城追捕虏敌的战马休息在泉水旁边,以及君王亲自指点修剪新丰的大树的场景,来表达对美景和宫廷生活的向往和赞美。

赏析:
《骊山道中》以其简洁而深入的描写方式,将一幅壮丽的景象展现在读者面前。诗人运用绚丽的形象描绘了月亮的光辉在殿堂上闪耀的画面,表现出宫廷的富丽和辉煌。同时,虽然只是简单地提到了渔阳追虏和汤泉,但通过与宫廷景象的对比,给人一种寂寞和温暖的感觉。

诗中君王指点新丰的大树,以及几不亲留七宝鞭,透露出君王身份的高贵和忙碌,也暗示了君王对于美景的追求和无暇停留的生活。整首诗表达了诗人对于美景和宫廷生活的向往和赞美,以及对于忙碌生活的反思。

总之,这首诗词通过简洁而生动的描写,展现了诗人对宫廷生活和美景的赞美和向往,呈现出了一幅壮丽而温暖的画面。

骊山道中拼音读音参考

lí shān dào zhōng
骊山道中

yuè diàn zhēn fēi xià cǎi yān, yú yáng zhuī lǔ jí tāng quán.
月殿真妃下彩烟,渔阳追虏及汤泉。
jūn wáng zhǐ diǎn xīn fēng shù, jǐ bù qīn liú qī bǎo biān.
君王指点新丰树,几不亲留七宝鞭。


相关内容11:

题证道寺

长陵

题嵩高隐者居

寄友三首

兴州江馆


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 访题表兄王藻渭上别业
    桑林摇落渭川西,蓼水瀰瀰接稻泥。幽槛静来渔唱远,暝天寒极雁行低。浊醪最称看山醉,冷句偏宜选......
  • 吊方干处士二首
    不谓高名下,终全玉雪身。交犹及前辈,语不似今人。别号行鸣雁,遗编感获麟。敛衣应自定,只著古......
  • 送韦向之睦州谒使君
    才子南游多远情,闲舟荡漾任春行。新安江上长如此,何似新安太守清。...
  • 城南偶题
    谁家朱阁道边开,竹拂栏干满壁苔。野水不知何处去,游人却是等闲来。南山气耸分红树,北阙风高隔......
  • 寄陈少府兼简叔高
    怀人路绝云归海,避俗门深草蔽丘。万事渐消闲客梦,一年虚白少年头。山螀啼缓从除架,淮雁来多莫......
  • 浔阳姚宰厅作
    县幽公事稀,庭草是山薇。足得招棋侣,何妨著道衣。野泉当案落,汀鹭入衙飞。寺去东林近,多应隔......