字典帮 >古诗 >榆城听角诗意和翻译_明代诗人冰蘗禅师
2025-07-19

榆城听角

明代  冰蘗禅师  

十年游子在天涯,一夜秋风又忆家。
恨杀叶榆城上角,晓来吹入《小梅花》。

榆城听角翻译及注释

《榆城听角》是明代冰蘗禅师所作的一首诗词。这首诗词描绘了一个十年离乡游子在异乡深感思乡之情的场景。

以下是这首诗词的中文译文:
十年游子在天涯,
一夜秋风又忆家。
恨杀叶榆城上角,
晓来吹入《小梅花》。

诗词的意境主要围绕着一个游子思念家乡的主题展开。第一句诗表达了游子已经在外游历了十年,身处天涯之地的感叹。第二句诗则描绘了在一个秋夜中,游子因为秋风的吹拂而更加思念家乡。第三句诗中的“叶榆城上角”是指叶榆城上的角楼,游子对这个角楼充满了怨恨之情,可能是因为它提醒着他离乡的时间已经过去了十年。最后一句诗表达了当黎明来临时,秋风吹拂着游子的窗户,将他的思乡情感传入了《小梅花》中。

整首诗词通过描绘游子在异乡的孤寂和对家乡的思念之情,表达了离乡背井的痛苦和对家乡温馨的向往。诗人运用了秋风和角楼等意象来增强诗词的感染力和意境。秋风作为季节的象征,将游子的思乡之情更加凸显出来。而角楼则象征着游子离乡的时间和距离,让他对离乡之事产生了怨恨之情。最后一句诗中的《小梅花》是一个意象,代表了游子对家乡的深深眷恋,也是诗词的一种象征手法。

整体而言,这首诗词通过表达游子离乡思乡之情,以及对时间流逝和家乡温馨的感慨,展现了游子在异乡的孤独和渴望回家的情感。

榆城听角拼音读音参考

yú chéng tīng jiǎo
榆城听角

shí nián yóu zǐ zài tiān yá, yī yè qiū fēng yòu yì jiā.
十年游子在天涯,一夜秋风又忆家。
hèn shā yè yú chéng shàng jiǎo, xiǎo lái chuī rù xiǎo méi huā.
恨杀叶榆城上角,晓来吹入《小梅花》。


相关内容11:

自咏十律

闲居

题赵彦徵画

题画

石门晓行


相关热词搜索:
热文观察...
  • 分题送周仕宣南台典吏 分得芙容堂
    钟山蜿蜒若龙走,送子春江一壶酒。他时戴花归故乡,莫忘江头折杨柳。...
  • 迟舜五不至
    数点残星秋耿耿,斜风剪碎芭蕉影。自爱凭阑不爱眠,辘轳牵动鸳鸯井。...
  • 李宫人琵琶引
    琼花春岛百花香,太液池边夜色凉。一曲《六么》天上谱,君王曾进紫霞觞。...
  • 杨柳词(二首)
    韶华无限暗中消,摇荡春光几万条。却怪晚来风定后,雪花飞满赤栏桥。...
  • 金谷行
    洛阳园池天下无,金谷近在西城隅。晋时花草不复见,野人犹解谈齐奴。齐奴豪奢谁比数,酒醒爱击珊......
  • 青玉案
    儿童齐唱民安作,问底事、来何暮。酷似当年廉叔度。春风千里,□□□□,绿到棠阴处。玉壶清贮金......