字典帮 >名句 >寒波浸寂寥诗意和翻译_宋代诗人司马光
2025-07-19

寒波浸寂寥

宋代  司马光  

平江谷上潮,古木自萧萧。
两岸饶葭苇,寒波浸寂寥

寒波浸寂寥翻译及注释

《潮水二首》是宋代司马光创作的一首诗词。这首诗描绘了平江谷上潮水的景象,以及潮水带来的凄凉和孤寂感。

诗词的中文译文如下:
平江谷上潮,
The tide on the Pingjiang Valley,

古木自萧萧。
The ancient trees rustle on their own.

两岸饶葭苇,
Both banks are abundant with reeds,

寒波浸寂寥。
The cold waves soak in silence.

这首诗词通过描绘潮水的景象,表达了一种凄凉和孤寂的情感。平江谷上的潮水涌动,古木发出萧萧的声音,给人一种寂静而凄凉的感觉。两岸的葭苇随着潮水的涨落摇曳生姿,寒冷的波浪在寂静中浸泡,增添了一种孤寂的氛围。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 自然景观的描绘:诗中通过描绘潮水、古木和葭苇等自然景观,展现了作者对自然的观察和感受。这种描绘使读者能够感受到潮水的涌动和自然界的静谧,增添了诗词的意境。

2. 凄凉和孤寂的情感:诗中的凄凉和孤寂情感通过对潮水景象的描绘而得以体现。潮水的涌动和古木的萧萧声音,以及葭苇的摇曳和寒冷的波浪,共同营造了一种凄凉和孤寂的氛围,使读者感受到一种深沉的情感。

3. 对人生的思考:这首诗词中的凄凉和孤寂情感可以引发人们对生命和存在的思考。潮水的涨落和自然界的静谧给人一种无常和短暂的感觉,使人们对生命的脆弱和短暂性有所思考。

总的来说,司马光的《潮水二首》通过对潮水景象的描绘,表达了一种凄凉和孤寂的情感,引发人们对自然和生命的思考。这首诗词以其独特的意境和情感,给人们留下了深刻的印象。

寒波浸寂寥拼音读音参考

cháo shuǐ èr shǒu
潮水二首

píng jiāng gǔ shàng cháo, gǔ mù zì xiāo xiāo.
平江谷上潮,古木自萧萧。
liǎng àn ráo jiā wěi, hán bō jìn jì liáo.
两岸饶葭苇,寒波浸寂寥。


相关内容11:

清晓长鸣独先众

广场勇门无所施

天真不必人修饰

新梅花入酒卮香

老木奶侵苔径窄


相关热词搜索:寒波浸寂寥
热文观察...
  • 淋淋出海门
    淋淋出海门,百里雪花喷。坐看东归去,平沙空有痕。...
  • 坐看东归去
    淋淋出海门,百里雪花喷。坐看东归去,平沙空有痕。...
  • 百里雪花喷
    淋淋出海门,百里雪花喷。坐看东归去,平沙空有痕。...
  • 两岸饶葭苇
    平江谷上潮,古木自萧萧。两岸饶葭苇,寒波浸寂寥。...
  • 古木自萧萧
    平江谷上潮,古木自萧萧。两岸饶葭苇,寒波浸寂寥。...
  • 平江谷上潮
    平江谷上潮,古木自萧萧。两岸饶葭苇,寒波浸寂寥。...