字典帮 >古诗 >枕簟入林僻花瓜留客迟十韵诗意和翻译_宋代诗人叶茵
2025-11-30

枕簟入林僻花瓜留客迟十韵

宋代  叶茵  

叩门真丈夫,一揖弃拘检。
人物晋风流,班坐黄玉簟。

枕簟入林僻花瓜留客迟十韵翻译及注释

《枕簟入林僻花瓜留客迟十韵》是宋代诗人叶茵的作品。这首诗表达了诗人对于品行高尚、风流才子的赞美和敬仰之情。

诗中描述了一个真正的君子,他礼貌恭敬地敲门拜访,一揖间就摒弃了世俗的束缚。这位风流的男子坐在黄玉制成的簟子上,与他一同品味花果,留客迟迟不愿离去。通过这些细节的描写,诗人展现了这位男子的高雅品味和风度。

整首诗以简约的语言勾勒出了一幅静谧而雅致的画面。枕簟入林,意味着诗人进入了一个幽静的林间之地,远离尘嚣。花果的存在象征着世俗的诱惑,而男子选择留在这里,表示他对于高尚情操和精神追求的执着。

这首诗的译文如下:

叩门真丈夫,一揖弃拘检。
人物晋风流,班坐黄玉簟。

这首诗意蕴涵丰富,通过描绘一个君子的形象,传递出对高尚品格和风流才子的称赞。诗中的林间、花果和黄玉簟等意象为整个诗篇增添了一种宁静和高雅的氛围。这首诗呈现了作者对于人格修养与精神追求的向往,以及对真正君子风度的赞美。通过简练的语言,诗人成功地描绘了一个清新脱俗的景象,使读者能够感受到其中蕴含的深邃情感和诗人的审美追求。

枕簟入林僻花瓜留客迟十韵拼音读音参考

zhěn diàn rù lín pì huā guā liú kè chí shí yùn
枕簟入林僻花瓜留客迟十韵

kòu mén zhēn zhàng fū, yī yī qì jū jiǎn.
叩门真丈夫,一揖弃拘检。
rén wù jìn fēng liú, bān zuò huáng yù diàn.
人物晋风流,班坐黄玉簟。


相关内容11:

泛湖

过溪

参选有感

蚕妇吟二首

止庵


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 记颜
    五十一年前素昧,相逢元是镜中人。他时鹤发鸡皮样,却道今番画未真。...
  • 见天地心
    百卉伏穷阴,一枝倚青色。因易探真机,生意何曾息。...
  • 西庄夜归
    草声真似过田间,唧唧虫催兴未阑。珍重小舆能从我,夜深穿遍竹阴寒。...
  • 桂隐纪咏·鹊泉
    鹊饮树底泉,人立石边路。相亲不相疑,所性平等故。...
  • 名新酿曰白鸥波以一尊送佑圣观刘高士
    酒熟将何字,白鸥波正如。一瓢谁合饮,高士观中居。汗漫涵无象,鸿蒙洽太初。醒来松户晓,应念臭......
  • 吴江鮓户献鲈
    旧过吴淞屡买鱼,未曾专咏四肋鲈。鳞铺雪片争光细,腹点星文墨晕粗。西塞鳜肥空入画,汉江鳊美阻......