字典帮 >古诗 >答王无功九日诗意和翻译_唐代诗人崔善为
2025-07-19

答王无功九日

唐代  崔善为  

九日  

秋来菊花气,深山客重寻。
露叶疑涵玉,风花似散金。
摘来还泛酒,独坐即徐斟。
王弘贪自醉,无复觅杨林。

答王无功九日翻译及注释

译文:回答王无功九日
秋天来了,菊花散发出浓郁的香气,
深山的客人再度来到这里探寻。
水珠落在叶子上,仿佛含着晶莹的玉,
风中的花瓣仿佛金色的金子散落。
摘下花朵,泛着酒的香气,
独自坐着,慢慢地倒酒。
王弘贪嗜酒精的沉醉中,
再也找不到那座杨林。

诗意:这首诗描绘了一个秋天的景色,以及一个与王无功相关的场景。诗人通过描写菊花的香气、山客的归来、露水的叶子、风中的花瓣等细节,营造出一个优美的秋日景色。同时,诗人叙述了自己摘菊花泛酒的场景,与王无功相关,又道出了王弘贪图酒色,迷失在沉醉中,再也无法找回曾经的乐趣的形象。

赏析:这首诗以婉约淡远的笔墨描绘了一个秋天的景色,给人以清新宁静的感觉。通过描写菊花的香气和风中花瓣的形象,诗人将秋天的美景展现得栩栩如生。与此同时,诗人以自嘲和对王弘的揶揄,点出了人们对酒色之乐的追求往往会使自己失去真正重要的事物,如王无功再也找不到杨林一样。整首诗以简洁明快的词句,给人一种韵律和心灵的愉悦。

答王无功九日拼音读音参考

dá wáng wú gōng jiǔ rì
答王无功九日

qiū lái jú huā qì, shēn shān kè zhòng xún.
秋来菊花气,深山客重寻。
lù yè yí hán yù, fēng huā shì sàn jīn.
露叶疑涵玉,风花似散金。
zhāi lái huán fàn jiǔ, dú zuò jí xú zhēn.
摘来还泛酒,独坐即徐斟。
wáng hóng tān zì zuì, wú fù mì yáng lín.
王弘贪自醉,无复觅杨林。


相关内容11:

山行寄刘李二参军

始兴南山下有林泉,尝卜居焉,荆州卧病有怀此地

咏笙(一作杨希道诗)

赠右台监察邓茂迁左台殿中

送姚评事入蜀各赋一物得卜肆


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 奉和仪鸾殿早秋应制
    睿想追嘉豫,临轩御早秋。斜晖丽粉壁,清吹肃朱楼。高殿凝阴满,雕窗艳曲流。小臣参广宴,大造谅......
  • 洪州西山祈雨,是日辄应,因赋诗言事
    兹山蕴灵异,走望良有归。丘祷虽已久,甿心难重违。迟明申藻荐,先夕旅岩扉。独宿云峰下,萧条人......
  • 游韶州广界寺
    影殿临丹壑,香台隐翠霞。巢飞衔象鸟,砌蹋雨空花。宝铎摇初霁,金池映晚沙。莫愁归路远,门外有......
  • 杨将军挽歌
    亭寒照苦月,陇暗积愁云。今日山门树,何处有将军。...
  • 上之回
    承平重游乐,诏跸上之回。属车响流水,清笳转落梅。岭云盖道转,岩花映绶开。下辇便高宴,何如在......
  • 春眺
    疲痾荷拙患,沦踬合幽襟。栖息在何处,丘中鸣素琴。...