字典帮 >名句 >楚天闻过雁诗意和翻译_宋代诗人宋宁宗
2025-07-19

楚天闻过雁

宋代  宋宁宗  

潇湘夜雨  

清泛三湘夜,中舱听雨眠。
楚天闻过雁,北馆未归船。
浊酒饮无算,青灯冷不烟。
对床工觅句,达旦见新编。

楚天闻过雁翻译及注释

潇湘夜雨是宋代宁宗所作的一首诗词,下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
清清澈澈地泛舟在三湘湖中,夜晚的时候躺在船舱里听雨入眠。楚天传来了过雁的声音,北岸的馆舍仍未回船。烂醉之酒,喝得不知算数;明亮的灯却冷冷清清,不点燃。对向床上工读寻找诗句的工作,达到天亮时拥有新的编。

诗意:
这首诗词通过描绘夜晚在三湘湖中泛舟听雨的情景,表达了作者对游泳的喜爱和对纷扰尘嚣的避世情怀。透过饮酒等稍纵即逝的享受,再加上艰辛而仔细地寻找适合对床工读的诗句,表现了作者对于诗歌创作的激情以及对美好事物的追求。

赏析:
潇湘夜雨是一首表现作者豪情的作品,通过船行、饮酒、听雨以及诗作的寻找等场景,刻画了一个忧郁寂寞的人物形象。诗人通过形容夜雨、雁声和清冷的灯光等自然景观,烘托出了他内心的孤寂和对纯洁、寂静的向往。饮酒和寻找诗句则是他逃避忧愁的一种方式,也可以理解为他与现实世界的矛盾对抗,表达了他对于纷扰生活的避世情怀。最后一句“达旦见新编”,则表明了作者对于诗歌创作的激情和对美好事物的追求,同时也是表达了他对于新一天的期待。

总的来说,这首诗词通过景物描写、情感表达和寓意等手法,展现了作者内心的忧愁与向往,并通过诗歌来发泄情感和表达追求。

楚天闻过雁拼音读音参考

xiāo xiāng bā jǐng xiāo xiāng yè yǔ
潇湘八景·潇湘夜雨

qīng fàn sān xiāng yè, zhōng cāng tīng yǔ mián.
清泛三湘夜,中舱听雨眠。
chǔ tiān wén guò yàn, běi guǎn wèi guī chuán.
楚天闻过雁,北馆未归船。
zhuó jiǔ yǐn wú suàn, qīng dēng lěng bù yān.
浊酒饮无算,青灯冷不烟。
duì chuáng gōng mì jù, dá dàn jiàn xīn biān.
对床工觅句,达旦见新编。


相关内容11:

淅东歌舞望旌麾

归拥鹿鸣车

衮衣相照烂

君恩可报欤

世业叨荣甚


相关热词搜索:楚天闻过雁
热文观察...
  • 北馆未归船
    清泛三湘夜,中舱听雨眠。楚天闻过雁,北馆未归船。浊酒饮无算,青灯冷不烟。对床工觅句,达旦见......
  • 浊酒饮无算
    清泛三湘夜,中舱听雨眠。楚天闻过雁,北馆未归船。浊酒饮无算,青灯冷不烟。对床工觅句,达旦见......
  • 青灯冷不烟
    清泛三湘夜,中舱听雨眠。楚天闻过雁,北馆未归船。浊酒饮无算,青灯冷不烟。对床工觅句,达旦见......
  • 中舱听雨眠
    清泛三湘夜,中舱听雨眠。楚天闻过雁,北馆未归船。浊酒饮无算,青灯冷不烟。对床工觅句,达旦见......
  • 好向廉泉自濯缨
    袖手长才世路轻,爱闲那有鬻荣名。挂冠便欲辞丹阙,策杖还归老故城。适喜不求三仕喜,传家惟有十......
  • 林间佳处真恬退
    袖手长才世路轻,爱闲那有鬻荣名。挂冠便欲辞丹阙,策杖还归老故城。适喜不求三仕喜,传家惟有十......