字典帮 >古诗 >挽都务弟诗意和翻译_宋代诗人卫宗武
2025-12-10

挽都务弟

宋代  卫宗武  

功名剩拟著先鞭,永诀於今十九年。
地下那知多岁月,人间别是一乾坤。
生前桂籍身如在,死后芸编子并传。
已巳归藏无欠事,独怜埋玉重凄然。

挽都务弟翻译及注释

《挽都务弟》是宋代卫宗武所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
功名虽然未能够取得,仍旧创作了先锋之作。
已经离别了今天整整十九年。
地下的人们无法知晓岁月的流转,
人世间的事物却变幻无常。
生前以桂籍身份自居,
死后却与芸编子一同传承。
已经归去,抛开一切遗憾,
我只独怜埋葬的玉,重重凄然。

诗意和赏析:
《挽都务弟》这首诗词表达了诗人卫宗武对功名成就的无奈和对离别的思念之情。

诗中,“功名剩拟著先鞭”指的是即使没有取得功名,卫宗武仍然坚持创作,力求成为开拓先锋。这表达了他对于追求卓越的执着和对创作的热忱。

“永诀於今十九年”表达了作者与亲人、朋友的离别已经整整十九年了,时光荏苒,彼此间的隔阂和思念愈发强烈。这句表达了诗人对于离别的哀伤和对时光流逝的感慨。

“地下那知多岁月,人间别是一乾坤”传达了诗人对于地下的人们无法知晓时间的流转的思考。与此同时,他对人间的世事变幻也有所感慨,人事纷繁,世事变迁,一切都在变化。

“生前桂籍身如在,死后芸编子并传”表明了诗人生前虽然未能够获得功名,但他的创作仍然被后人所传颂。桂籍身份指的是榜眼,而芸编子则指诗人的作品。作者认为,尽管自己已经离世,但他的作品将与后世同传,流传不息。

最后两句“已巳归藏无欠事,独怜埋玉重凄然”表达了诗人已经归去,不再留有任何遗憾,只是对自己埋葬的玉石感到无比凄凉。这里的“埋玉”可以理解为把自己的才华、努力和心血埋葬起来,而不是为功名所用。

整首诗词以简练明快的语言,表达了诗人对于功名的无奈和对离别的思念之情。凭借深邃的哲理和独特的表达方式,这首诗词将人生的无常与诗人个人的经历相结合,使读者在思索中感受到离别的苦痛和对于人生的感慨。

挽都务弟拼音读音参考

wǎn dōu wù dì
挽都务弟

gōng míng shèng nǐ zhe xiān biān, yǒng jué yú jīn shí jiǔ nián.
功名剩拟著先鞭,永诀於今十九年。
dì xià nǎ zhī duō suì yuè, rén jiān bié shì yī qián kūn.
地下那知多岁月,人间别是一乾坤。
shēng qián guì jí shēn rú zài, sǐ hòu yún biān zi bìng chuán.
生前桂籍身如在,死后芸编子并传。
yǐ sì guī cáng wú qiàn shì, dú lián mái yù zhòng qī rán.
已巳归藏无欠事,独怜埋玉重凄然。


相关内容11:

坟院新篁

俞荪墅示以杂兴四首乃用危骊塘所次唐子西韵

代饯行

次韵梅山弟醉吟七首

过秀城哭叶俯倅


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 牡丹和韵二首
    似肋还似囷,尊号擅芳名。洛土分来种,景星流作英。纷敷为绝色,向背若含情。别久喜相对,开尊话......
  • 再和易后韵为前韵六首
    妙语来翩翩,赓句惭草草。一鼓再则衰,气痿肠亦槁。诗不造负雅,可观徒小道。书能破万卷,篇章自......
  • 次韵梅山弟感时四首
    春造曾分寸草晖,晚经霜雪始知非。中心痛事神孤往,前面虚名手一挥。肯使晓猿随陇笑,一烦倦鸟引......
  • 过安吉城
    一年两到吴兴郡,梦想往时云锦乡。败堞颓垣尚围绕,雕梁画楝总凄凉。萧萧适际风寒候,黯黯全无山......
  • 荀彧
    曹公初见奇,直以子房许。制胜算无遗,斃袁而诛吕。意见稍有乖,几欲置鼎俎。朝端存正论,九锡胡......
  • 挽都务弟
    袭舛承讹俗尚仝,为谋所喜适吾从。伤心几载鴒原梦,洒泪今朝马鬣封。梁栋材嗟空故木,珠玑香喜长......