字典帮 >名句 >柳下人家昼掩扉诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-07-16

柳下人家昼掩扉

宋代  陆游  

湖边细霭弄霏微,柳下人家昼掩扉
乘暖冬耕无远近,小舟日晚载犁归。

柳下人家昼掩扉翻译及注释

《冬晴与子坦子聿游湖上》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
湖边的细雾在微风中飘动,
柳树下的人家白天都关上门。
温暖的冬天,耕作没有远近之分,
小船在傍晚时分载着犁归来。

诗意:
这首诗描绘了一个冬天的景象,诗人与子坦子聿一起在湖上游玩。诗中通过描写湖边的细雾、柳树下的人家以及农耕的场景,展现了冬天的宁静和温暖。诗人通过船载犁归的描写,表达了农民在冬天也要勤劳耕作的精神。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了冬天湖边的景色和农耕的场景,展现了冬天的宁静和温暖。诗人通过细腻的描写,使读者感受到湖边细雾的飘动和柳树下人家的宁静。诗中的小船载犁归的场景,展现了农民在冬天也要勤劳耕作的精神,表达了对农民劳动的赞美和敬意。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者对冬天的独特感受,通过描绘自然景色和农耕场景,展现了冬天的宁静和温暖,以及农民勤劳耕作的精神。这首诗词既有写景的特点,又融入了对农民劳动的赞美,具有较高的艺术价值。

柳下人家昼掩扉拼音读音参考

dōng qíng yǔ zi tǎn zi yù yóu hú shàng
冬晴与子坦子聿游湖上

hú biān xì ǎi nòng fēi wēi, liǔ xià rén jiā zhòu yǎn fēi.
湖边细霭弄霏微,柳下人家昼掩扉。
chéng nuǎn dōng gēng wú yuǎn jìn, xiǎo zhōu rì wǎn zài lí guī.
乘暖冬耕无远近,小舟日晚载犁归。


相关内容11:

闲从邻曲答年光

三月园林日渐长

一樽犹得伴邻翁

村巷断无轩盖到

密叶深深踯躅红


相关热词搜索:柳下人家昼掩扉
热文观察...
  • 小舟日晚载犁归
    湖边细霭弄霏微,柳下人家昼掩扉。乘暖冬耕无远近,小舟日晚载犁归。...
  • 村南村北纺车鸣
    村南村北纺车鸣,打豆家家趁快晴。过尽水边牛迹路,岭头猿鸟伴闲行。...
  • 打豆家家趁快晴
    村南村北纺车鸣,打豆家家趁快晴。过尽水边牛迹路,岭头猿鸟伴闲行。...
  • 乘暖冬耕无远近
    湖边细霭弄霏微,柳下人家昼掩扉。乘暖冬耕无远近,小舟日晚载犁归。...
  • 湖边细霭弄霏微
    湖边细霭弄霏微,柳下人家昼掩扉。乘暖冬耕无远近,小舟日晚载犁归。...
  • 此心欲语知谁听
    乞得残骸老故山,草亭终日对孱颜。孤云百尺起江际,幽鸟数声鸣竹间。众死一身今独健,人忙万物本......