字典帮 >名句 >陈玄毛颖忆同游诗意和翻译_明代诗人毛氏
2025-07-19

陈玄毛颖忆同游

明代  毛氏  

家住稽山剡水头,陈玄毛颖忆同游
荣封楮国金符在,尺素修成五凤楼。

陈玄毛颖忆同游翻译及注释

《纸》是明代毛氏所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
家住稽山剡水头,
陈玄毛颖忆同游。
荣封楮国金符在,
尺素修成五凤楼。

诗意:
这首诗词描绘了诗人毛氏居住在稽山剡水头的家中,回忆起和陈玄毛颖一起游玩的情景。诗人因其才华荣获楮国金符的封号,而他的居所也因此修建成了华丽的五凤楼。

赏析:
这首诗以简练的语言,展示了诗人毛氏对家乡与友人的深情回忆。稽山剡水头是一个地名,意味着诗人所居住的地方,这里可能是他的故乡或者他长期居住的地方。陈玄毛颖则是诗人的朋友,诗人通过回忆与他一起游玩的时光,表达了对友情的怀念和眷恋。

诗中提到的楮国金符是一种荣誉称号,楮国指的是楮(音chǔ)纸的产地,这里用来象征诗人在文学上的成就和荣耀。荣获这个称号使诗人感到自豪,并且他的居所因此修建成了华丽的五凤楼。五凤楼是一种精美的建筑,表达了诗人对美好生活和繁荣的向往。

整首诗词简洁明了,通过描绘诗人的居所和回忆,展现了他对家乡、友情和成就的情感表达。同时,诗词中蕴含对美好生活和追求荣耀的向往,具有积极向上的情感。

陈玄毛颖忆同游拼音读音参考

zhǐ

jiā zhù jī shān shàn shuǐ tóu, chén xuán máo yǐng yì tóng yóu.
家住稽山剡水头,陈玄毛颖忆同游。
róng fēng chǔ guó jīn fú zài, chǐ sù xiū chéng wǔ fèng lóu.
荣封楮国金符在,尺素修成五凤楼。


相关内容11:

独使肺肝摧

永违天日表

南征驾始回

北伐威方震

空余旧戎帐


相关热词搜索:陈玄毛颖忆同游
热文观察...
  • 家住稽山剡水头
    家住稽山剡水头,陈玄毛颖忆同游。荣封楮国金符在,尺素修成五凤楼。...
  • 荣封楮国金符在
    家住稽山剡水头,陈玄毛颖忆同游。荣封楮国金符在,尺素修成五凤楼。...
  • 便欲同乘列子风
    一上终南望眼空,长安景物画图中。花间莺避春城仗,林杪僧归晚寺钟。渭水东流来鸟鼠,吴山西下走......
  • 冻影梅花伴夜灯
    玉井无声户已扃,一庭霜月冷如凝。谁怜寂寞书窗下,冻影梅花伴夜灯。...
  • 谁怜寂寞书窗下
    玉井无声户已扃,一庭霜月冷如凝。谁怜寂寞书窗下,冻影梅花伴夜灯。...
  • 一庭霜月冷如凝
    玉井无声户已扃,一庭霜月冷如凝。谁怜寂寞书窗下,冻影梅花伴夜灯。...