字典帮 >名句 >此际君知否诗意和翻译_明代诗人呼文如
2025-07-20

此际君知否

明代  呼文如  

不堪风雨夕,憔悴在孤舟。
泪与波声湿,灯萦暝色秋。
梦犹疑赤壁,目已断黄州。
此际君知否,湘妃自可求。

此际君知否翻译及注释

《别后舟中风雨却寄》是明代诗人呼文如所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不堪风雨夕,憔悴在孤舟。
泪与波声湿,灯萦暝色秋。
梦犹疑赤壁,目已断黄州。
此际君知否,湘妃自可求。

诗意:
这首诗描绘了一位离别后在孤舟中经历风雨的人的心情。诗人形容自己在风雨中度过的夜晚,身心疲惫,犹如憔悴的样子。泪水和波浪的声音交织在一起,湿润了他的眼眶。船上的灯笼在暮色中摇曳,给人一种秋天的感觉。诗人提到了赤壁和黄州,暗示自己的离别之苦。最后,诗人问对方是否明白他此刻的心情,他认为即使他不能亲自请求,湘妃(指杨玉环)也会理解他的离别之痛。

赏析:
这首诗词以简洁凝练的语言表达了诗人离别后的孤独和思念之情。通过对风雨夜晚的描写,诗人巧妙地营造了一种忧愁的氛围。泪水和波浪的交织,以及灯笼在暗夜中的摇曳,都增加了诗词的意境。同时,诗中的赤壁和黄州,以及湘妃的提及,使诗词具有历史和文化的底蕴,给人以更深的共鸣。整首诗以简练的词句表达了离别时的心情,情感真挚而动人。

此际君知否拼音读音参考

bié hòu zhōu zhòng fēng yǔ què jì
别后舟中风雨却寄

bù kān fēng yǔ xī, qiáo cuì zài gū zhōu.
不堪风雨夕,憔悴在孤舟。
lèi yǔ bō shēng shī, dēng yíng míng sè qiū.
泪与波声湿,灯萦暝色秋。
mèng yóu yí chì bì, mù yǐ duàn huáng zhōu.
梦犹疑赤壁,目已断黄州。
cǐ jì jūn zhī fǒu, xiāng fēi zì kě qiú.
此际君知否,湘妃自可求。


相关内容11:

不是春风不肯怜

人间自是语便便

也有游丝在路途

郎马无凭似蟢蛛

侬心好似春蚕茧


相关热词搜索:此际君知否
热文观察...
  • 湘妃自可求
    不堪风雨夕,憔悴在孤舟。泪与波声湿,灯萦暝色秋。梦犹疑赤壁,目已断黄州。此际君知否,湘妃自......
  • 孤舟别后两相望
    孤舟别后两相望,霜露凄凄落叶黄。黄鹄矶头天万里,知君何日渡潇湘?...
  • 霜露凄凄落叶黄
    孤舟别后两相望,霜露凄凄落叶黄。黄鹄矶头天万里,知君何日渡潇湘?...
  • 目已断黄州
    不堪风雨夕,憔悴在孤舟。泪与波声湿,灯萦暝色秋。梦犹疑赤壁,目已断黄州。此际君知否,湘妃自......
  • 梦犹疑赤壁
    不堪风雨夕,憔悴在孤舟。泪与波声湿,灯萦暝色秋。梦犹疑赤壁,目已断黄州。此际君知否,湘妃自......
  • 灯萦暝色秋
    不堪风雨夕,憔悴在孤舟。泪与波声湿,灯萦暝色秋。梦犹疑赤壁,目已断黄州。此际君知否,湘妃自......